社会进步的一大特点就是越来越重视人们的情感需求,这就是为什么很多的节假日会放假,很多去英国留学的学生也越来越青睐于国际节日和旅游管理硕士专业,因为大家看到了国际节日和旅游管理硕士专业的光明前景博士后,而且中央兰开夏大学也是非常好的平台哦。
好了,我们先来看看中央兰开夏大学开设的国际节日和旅游管理硕士专业的基本信息吧。硕士课程:国际节日和旅游管理硕士 and (MSC)。所属院系: of Sport, and the ,所属专业:餐旅、休闲、娱乐 语言成绩:雅思6.5分,单项不低于6.0,专业背景:旅游、商业或服务业管理专业英国兰开夏大学专业,学历背景:大学本科学士学位,有相关工作经验也可以考虑,学 制:12个月,入学时间:每年九月份,平 均 分:70以上,专业排名情况:3英国兰开夏大学专业,国际节日和旅游管理硕士专业首选英国中央兰开夏大学,就业前景: 学生毕业后可以在私人、公共、商业服务部门工作。课程简介: 此课将学习国际节日与旅游管理硕士相关的专业知识及管理技能,为学生从事节日与旅游管理相关工作做好准备。
中央兰开夏大学的国际节日和旅游管理硕士专业所涉及到的课程可是非常多的哦。课程设置: 旅游、酒店与庆典活动管理理论及实践 and of , and , 发展管理 ,旅游管理上海mba硕士, 节日、社会与文化 , and , 研究方法论:哲学与实践 : and , 全球旅游管理:政策与实践、旅游业与可持续发展 : and , and , 论文 。
国际节日和旅游管理硕士并不是什么新鲜的专业,很早之前就有大学开设过,那么中央兰开夏大学的该专业有何特色呢。课程特色: 1.在全球50000所大学中,中央兰开夏大学跻身世界大学排名(World )500强; 2.2012英国泰晤士报酒店及旅游管理专业全英排名第三; 3.英国就业前景最好的大学之一,毕业生就业率高达95%; 4.被英国大学官方教学质量评估认定为全英国大学教学质量第七名; 5.与世界级酒店企业、机构保持密切合作,其中包括迪士尼集团、万豪(酒店)集团、雷迪森酒店集团等等。学习收益: 学生将会了解现代旅游业的趋势,并能够分析当下的竞争环境,增加旅游景点的引人之处,从而扩大旅游业的发展。适合人群: 正在工作的管理者或是希望在国际节日和旅游管理这个充满活力并且越来越被认可的行业工作的本科毕业生。
对于英国中央兰开夏大学,大家知道多少呢,这所大学在整个英国可以说是无人不知啊,在这样的平台下开设的专业想必也是非常值得信赖的呢。今天和大家介绍的中央兰开夏大学的几大优势专业,相信或多或少可以给大家一些参考意见呢。好了,今天跟大家分享的内容就是这样了。
中央兰开夏大学 专业,英国留学工业设计专业优势及发展方向详解
技术、艺术与文化转化为生产力的核心环节中央兰开夏大学 专业,英国留学工业设计专业优势及发展方向详解,并逐渐形成以用户体验为核心的工业设计创新模式
据英国部金牌留学顾问闻婕老师表示,工业设计是工业化时代的创新设计,是技术、艺术与文化转化为生产力的核心环节,是现代服务业的重要组成部分。随着现代科技的发展、知识社会的到来、创新形态的变化上海mba,工业设计也由专业设计师的工作向更广泛的用户参与演变,以用户为中心的、用户参与的创新设计日益受到关注,以用户体验为核心的工业设计的创新模式正在逐步形成。
工业设计的主体是产品设计硕士,随着工业加工能力的深入和系统控制能力的提高,工业设计的理念已经从产品性能研发、外观设计延伸到市场推广的全过程。
英国工业设计专业有哪些优势.
1、历史悠久,英国在工业设计教育方面有着悠久的历史,是最早实现工业设计职业化的国家中央兰开夏大学 专业,有着丰富的经验和特色。
2、重点在产品设计,因为英国的教育鼓励各专业发展独特的教学特色,所以每一个工业设计专业的课程都不相同在职研究生,但都会把教育的重点放在产品的设计方面。
英国工业设计专业有哪些方向.
1、产品设计
2、环境设施设计
3、视觉传达设计
4、数字化设计
5、展示与陈设设计
英国工业设计专业课程有哪些.
据英国部金牌留学顾问闻婕老师表示,英国工业设计专业主要开设画法几何、阴影透视、工程制图、设计初步等基础课程,以及视觉传达设计及原理、产品设计及原理、环境设施设计及原理、工业设计工程基础、工业设计史等专业主干课程和相关系列课程。
英国大学工业设计课程评估方式.
设计项目、学术论文、案例分析、做演讲和报告及写商业提案等。英国大学很多研究生课程设置都是针对提高学生的专业能力和创新能力,有的偏重艺术设计,例如进行三维设计或素描;有的与实际产业紧密结合,鼓励个人开创新作品,设计新产品等。
英国工业设计专业院校推荐:
中央圣马丁艺术及设计学院
拉夫堡大学
中央兰开夏大学
伯恩茅斯大学
金斯顿大学
邓迪大学
中央兰开夏大学相当于国内什么水平,纯干货——英国翻译口译专业院校详解之四
赫瑞瓦特大学
赫瑞瓦特大学是国际大学翻译学院联合会CIUTI的四大合作院校之一,虽然位于爱丁堡,但学校的专业极强。
每周15个小时的迷你会议,将会以5种语言,面向20-30位师生进行翻译口译训练。其口译亭是欧洲最大最新,完全按照联合国、欧盟和苏格兰议会的标准建造。且尤其赫瑞瓦特大学的工科为优势专业,整个爱丁堡市也是苏格兰微电子和计算机研究中心,因此学校能给学生提供优秀的相关翻译软件,如、。更因为爱丁堡市经济繁荣,学校和行业、国际组织、各大企业的联系紧密,因此赫瑞瓦特大学能够给学生提供更多优质的实习和就业资源,很多都是独家合作,如IAMZ等,其毕业发展方向也遍布各大领域行业,如法庭口译、国际卫生服务口译主任、笔译口译机构创始人、自由翻译家、编辑、文案、教育家、媒体专家、作者、项目经理等等。
作为一个在翻译界赫赫有名的大学,赫瑞瓦特开设的专业当属英国第一多和全面了,包括有- and (2 Years) MSc/、- (2 Years)、 MSc、 and MSc、 for MSc、 MSc、 for with MSc、 with MSc、 and PhD、以及Sign () MSc Part-time,更别说本科就开设了各大语种的语言(翻译)学位课程。
其中 and MSc、 MSc、 for MSc、 MSc、 for with MSc、 with MSc都分为两个方向,一个是英语和任意一门语言互译,一个是英语和任意两门语言互译,但是各专业方向略有区别,适合中国学生申请的是 and MSc和 MSc,它们的 A都可以选择英汉互译,而 B则是三种语言互译,其他的几个专业则只能选择英汉再加一门语言互译,因此难度颇大,想要申请的学生一定要注意别申请错了。雅思要求7.0,单项6.5,需要参加面试和笔试,若学生面试笔试表现良好,则也可能会降低雅思分数要求。
and MSc课程设置:
1
for
1
Two from a range :
and
in the
Cross- on
in , , , , , Sign ,
2
2
and
One from a range :
for
and
on
in , , , , , Sign ,
而最适合中国学生申请的专业是- and (2 Years) MSc/和- (2 Years),这两个专业都是两年制,stage 1要求不高,雅思仅6.0,单项5.5,但仍需要参加面试和笔试。
课程设置如下:
Year 1
and
1 ()
(1)
1 ()
and (2)
2 ()
(2)
2 ()
Year 2
for
1 ()
– (1)
1 ()
–
2 ()
– (2)
2 ()
索尔福德大学
曾经翻译牛校,开设有 and 、 for 、/PgDip等专业,但颇为遗憾的是,现在这几个专业均暂停招生了。
埃塞克斯大学
埃塞克斯大学一向低调惯了,但是作为英国研究水平前十的大学,再低调其大多数专业都是顶尖的一批。其翻译类专业都开设在语言和语言学院 of and 的翻译口译系,一共开设了6个专业,一个是汉英翻译口译硕士文凭课程,5个是硕士学位课程。专业:
– and
MA and (-)
MA and (-)
MA , and
MA and
MA and
其中MA and (-)课程设置如下:
to
of and
of ()
()
of II and Post
MA and (-)课程设置如下:
of and
: and ()
of ()
in : From to ()
学校的计算机软件运用娴熟:
We teach and are a of the SDL .
We teach memoQ and are a of the .
We have been free to .
As a , you can use and will be to your .
伦敦都市大学
伦敦都市大学是国际大学翻译学院联合会CIUTI的四大合作院校之一,也是特许语言学协会CIOL和国际会议口译员协会( des ètes de中央兰开夏大学相当于国内什么水平,纯干货——英国翻译口译专业院校详解之四,AIIC)认证的大学,因此专业水准很高,语种颇为丰富,包含有英语、德语、法语、西班牙语、意大利语、葡萄牙语、波兰语、罗马尼亚语、俄语、汉语、日语、阿拉伯语,以及曾经开过的罗马尼亚语、达里语(波斯语种)、立陶宛语等,开设的专业有 – MA、 – MA、 – MA,尤其是会口专业,也和很多学校一样分为双语和三语方向,申请要求不算太高,雅思6.5,单项6.0,其课程设置如下:
+ (EU/UN ) (core, 20 )
+ 1 (core, 20 )
+ 2 (core, 20 )
+ and for (core, 20 )
+MA (core, 60 )
+The ‘s (core, 20 )
+The ‘s and Tools (core, 20 )
如果学生能够通过 ,并且拿到分数60%,即相当于国内80%,则能够获得语言学家教育信托协会认证办法的七级公共服务口译证。
中央兰开夏大学
中央兰开夏的专业还不错,开设的专业有 and MA、 Sign / and MA,第二个是part-time,要求都比较低,雅思要求才6.5/6.0。
and MA是少数开设了同传课程的院校专业,因此很适合想学同传但雅思考不出高分的学生申请就读,其课程如下:
(bi-, -) (C)
(bi-, -) (C)
(bi-, -) (C)
to and from (-) (C)
of (C)
of and (C)
IT for (C)
( ) (C)
布里斯托大学
布里斯托大学的名声享誉世界,但是是以工科闻名,被称为工程王国,可是很多学生不知道布里斯托是一所综合性大学,在人文社科领域亦有颇高建树。其MA in – 开设在当代语言学院 of ,雅思要求7.0,单项6.5,该专业的培养方向既可以是笔译,又可是口译,更能够进行学术的深造,升读PHD。
布里斯托是翻译口译协会the of and 和美国翻译家协会the ’ (ATA)的会员,能够专门针对ATA提供培训。
另外布里斯托大学还开设了到目前为止唯一发现的一个英国一年制远程教学全日制硕士——翻译学MA One year full-time,该专业可针对中国区招生,有1月和9月两次开学,1月开学则是16个月学制,9月开学则是12个月学制,该专业有双语或三语互译,但不强制要求学生去学校上课,学校的教学模式全部是网络教学,因此学生在签证完到校报到注册后,只需要在上课时间内准时参加学校的课程,然后就可以在宿舍或家里做自己的工作、项目或实习,对预算不足的学生而言这样能够省时省钱,最后完成毕业论文即可,如果有兴趣,可以稍作了解。
UCL
伦敦大学学院UCL的翻译专业一直不显山露水,主要的优势是在笔译领域,尤其是跨学科和跨文化翻译,全部都是开设在多学科和跨文化调研中心The for & (CMII),因此课程很多是比较倾向招收不同专业背景的学生。CMII一共有54位教师,每年授课型硕士学生数量在300以内,研究型在100以内。
培养的学生职业发展也都涉及到不同的行业,比如媒体、出版、教育、商业、文学、金融、时尚、公关等在职研究生,就职的企业有毕马威、SDL国际、阿尔法CRC、大英图书馆、摩根斯坦利、德勤、塞恩斯伯里、国际公共组织和部门等。
目前UCL开设的专业有:
: MA
: and MA
: MA
(with ) MSc
() MSc
(, and ) MSc
(CMII) MPhil/PhD
从专业设置就能看得出来UCL翻译类专业的优势在哪些领域,其口译不算强势,但是由于学校的名气,加上还开设了口译方向的课程,每年依旧有很多学生申请,前三个专业每年的截止日期都偏晚,大约会在7月底,而特殊翻译的三个方向,则截止较早,每年大约会在1月15日截止申请。
斯旺西大学
相对而言斯旺西大学的翻译口译专业MA and 难度较之前的大学要低上不少,但不代表其专业就不好了,相反斯旺西大学开设的课程极为丰富,甚至囊括有翻译工具、卫生、商务、区域政府、法律、经文、术语、影视等,雅思要求6.5。斯旺西的特色专业是翻译与英语教学结合,MA – and ,该专业非常适合汉语为母语的中国学生申请就读,其职业发展即可是在翻译行业,更可以在国内的英语教育行业博士,现在国内的英语教育发展迅猛,但同样缺乏相应的高端人才。
斯旺西的专业偏职业化,除了以上两个专业以外,还有专业翻译MA 和MA ()(两年制),同样也可以选择双语和三语学习,可选课程范围囊括公共服务口译、软件本地化、视频制作、数字出版、机器翻译、口译、未来翻译技术、术语、多媒体、新/中间语言等领域,语种包括从英语到阿拉伯语、汉语、法语、德语、意大利语、西班牙语、威尔士语,和从法语、德语、意大利语、西班牙语、威尔士语到英语,一年制毕业时可以选择写论文或者参加一个13周的企业实习,而且两年制的第二年还可以有机会去到英国以外的国家去学习和实习。但斯旺西同样能够进行学术深造。
另外不知道大家有没有注意到一个人物,那就是在每次中国领导人访问英国的时候,英国首相、女王、各内阁大臣身边的总会出现一个神秘的男人——他是谁呢,他就是口译界的一大传奇人物,英国萨里大学、巴斯大学、威敏斯特大学、密德赛斯大学以及国内对外经贸大学的客座教授——林超伦博士。
林超伦博士简介:
#
除此以外,万一没有经济实力马上出国的,或者是想先积累工作经验再出国的,或者是快要回国就业的,可以参加几类翻译证书的考试,比如全国外语翻译证书考试(NAETI),即教育部口译、笔译证书(分一二三级,难度由高到低硕士,或初中高级,认可度较高),上海口译证书(分中高级,考试容易,四六级就可以去报考,认可度低),全国翻译专业资格(水平)考试CATTI口译笔译证书,即人事部口译、笔译证书(分为资深翻译、一级口译、笔译翻译,二级口译,笔译翻译,三级口译、笔译翻译,认可度高,与职称评审挂钩)等,想报考的也都可以去了解,提高自己的职场竞争力。
总体而言,因为专业的需求,口译专业整体对于语言的要求都是比较高的,所以以后如果想要往这方面发展的同学们,一定要好好提升自己的英语能力,然后抓住机会,选择英国自己心仪的学校深造,拓展自己的视野。然而证书和学校只是一方面,更多的还是在于自身的能力,就如林超伦博士,本身出身并不是特别好,但是凭借自身的努力、天赋加上运气中央兰开夏大学相当于国内什么水平,最终成为了女王首相身边的男人。
本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请添加站长微信举报,一经查实,本站将立刻删除。
如若转载,请注明出处:https://www.guojishuobo.com/259722.html