《坎特伯雷故事集》是英国文学史上的一个里程碑,由14世纪的著名诗人杰弗里·乔叟创作。这部作品不仅展示了中世纪英国社会的多样性,还通过生动的故事和丰富的人物形象,反映了当时的历史背景和社会变迁。对于正在学习英语的学生来说,了解这部作品的背景和内容不仅能提升文学素养,还能增强语言能力。
基础知识
《坎特伯雷故事集》是一部诗体故事集,由一篇总引和23篇故事组成。这些故事通过一群朝圣者从伦敦出发前往坎特伯雷大教堂朝圣的旅程展开。朝圣者来自社会各个阶层,包括教士、武士、修女、大学生、工匠等。每个朝圣者讲述一个故事,这些故事涉及爱情、荣誉、贪婪、智慧等主题,展现了当时社会的风貌。
技巧与策略
词汇积累:学习《坎特伯雷故事集》中的高频词汇,如“”(朝圣者)、“”(骑士)、“nun”(修女)等。可以通过制作词汇卡片或使用记忆软件来帮助记忆。
阅读技巧:尝试快速阅读故事的概要,然后进行深度理解。可以通过标注关键句子和段落来帮助理解故事的主旨。
写作练习:选择一个故事,尝试用自己的话复述或改写。这不仅可以锻炼写作能力,还能加深对故事内容的理解。
案例分析
例如,骑士的故事《特罗伊勒斯与克丽西德》( and )讲述了两个骑士为同一位女子的爱而展开的斗争。这个故事不仅展示了中世纪骑士的荣誉和爱情观坎特伯雷英国,还反映了社会的复杂性和人性的多面性。通过分析这个故事,学生可以更好地理解中世纪社会的价值观和道德观。
常见误区
误解背景:《坎特伯雷故事集》反映的是14世纪的英国社会,不要将现代观念套用到当时的社会背景中。
忽略细节:故事中的细节往往蕴含着深刻的意义硕士,不要因为篇幅较长而忽略细节的阅读和分析。
深化理解
历史背景:了解14世纪英格兰的社会背景,包括黑死病的蔓延、封建制度的衰退和市民阶层的崛起,有助于更好地理解故事中的社会现象。
文学风格:乔叟的作品以幽默和讽刺为基调上海mba,通过各种文体的运用坎特伯雷英国,《坎特伯雷故事集》:中世纪英国社会的生动画卷,展现了中世纪文学的多样性。学生可以尝试分析不同故事的文体特点,如韵诗和散文的区别。
实践建议
阅读原著:尝试阅读《坎特伯雷故事集》的英文版,可以先从简单的现代英语译本开始,逐步过渡到中古英语原文。
观看视频:观看关于《坎特伯雷故事集》的视频讲解,如丁建宁教授的讲座博士,可以帮助更好地理解作品的背景和内容。
参与讨论:加入英语学习社区或小组,与他人讨论《坎特伯雷故事集》中的故事和人物,分享自己的见解和感悟。
通过学习《坎特伯雷故事集》,学生不仅能提升英语水平,还能深入了解中世纪英国的社会和文化,为未来的学习和研究打下坚实的基础。
英国坎特伯雷,乔叟《坎特伯雷故事集》(Geoffrey Chaucer)
从公元7世纪开始算起英国坎特伯雷,乔叟《坎特伯雷故事集》(Geoffrey Chaucer),到文艺复兴前夕,英语已经存在700年了。但是直到那时,它依然是民间的一种俗语,而且很不规范。乔叟( )是历史上第一个用英语进行文学创作的人,他对英语的形成和发展起到了巨大的贡献英国坎特伯雷在职研究生,被公认为第一个英语文学家、英语文学的开创者。
乔叟出生于1340年,担任过国王的随从。1370~1371年,他曾经去过一次意大利。当时,意大利是欧洲文艺复兴的中心博士,一批知识精英抛弃教会的拉丁语,开始用意大利俗语进行创作,其中代表人物是诗人彼特拉克和薄伽丘。没有证据表明,乔叟见过这两个人,但是他无疑受到了影响。他最重要的作品《坎特伯雷故事集》就是模仿了薄伽丘《十日谈》的结构。
《坎特伯雷故事集》开始创作于1385年,到乔叟死的时候(1399年)都没有写完。它的内容是一群来自社会各个阶层的香客要去坎特伯雷(英国基督教中心)朝圣,一路上每个人讲一个故事,现存共23个故事。
《坎特伯雷故事集》基本上采用诗歌体,开头的几行非常有名:
四月时分,甜蜜的阵雨飘落,
穿越干旱的三月,浸透了万物的根部,
把强力酒精的每一根经络浸泡,
草木发芽,渐次生花;
西风呼出甜美的气息,
席卷了荒地和林丘
嫩枝和嫩叶,青春的阳光
在白羊星座走了一半的历程,
无数小鸟通宵达旦睁着眼睛,
此时齐声歌唱
(大自然骚扰着它们躁动不安);
这时,人们渴望走上朝圣之路……
原文如下:
Whan that , with his soote
The of March hath to the roote
And every veyne in swich ,
Of which vertu is the flour;
Whan eek with his
hath in every holt and heeth
The , and the yonge sonne
Hath in the Ram his halfe cours ,
And smale maken ,
That al the nyght with open eye-
(So hem in hir );
folk to goon on
可以看到上海mba,这种英语普通人是根本看不懂的,必须翻译成现代英语:
When in April the sweet fall
That March’s to the root and all
And every vein in that has power
To and sire the ;
When also has with his sweet ,
again, in every holt and heath,
The and , and the young sun
His half- in the sign of the Ram has run,
And many birds make
That sleep all the night with open eye
(So them on to ramp and rage)
Then folk do long to go on ,
这一段很容易让人想到,20世纪著名诗人T.S.艾略特的名作《荒原》的开头:
四月是最残忍的一个月,荒地上
长着丁香,把回忆和欲望
参合在一起,又让春雨
催促那些迟钝的根芽。
英文原文是:
APRIL is the month,
out of the dead land,
and ,
Dull roots with rain.
乔叟说四月让人有一种朝圣的欲望,而艾略特则说四月是最残忍的一个月。农业文明与工业文明的区别,一目了然。
英国的坎特伯雷,坎特伯雷故事集介绍
1、《坎特伯雷故事集》(The Tales)是一部诗体短篇小说集,叙述朝圣者一行30人会聚在泰巴旅店,这些朝圣者有骑士、僧尼、商人、手工艺者、医生、律师、学者、农夫、家庭主妇等当时英国社会各个阶层的人士博士后,他们准备前往坎特伯雷去朝拜圣托马斯。店主爱热闹,自告奋勇为他们担任向导,并提议在往返圣地的途中每人来回讲两个故事,以解旅途中的寂寥,并由店主做裁判,选出讲故事最好的人英国的坎特伯雷,坎特伯雷故事集介绍硕士,回到旅店后大家合起来请他吃饭。众人接受了店主的建议,于是次日一同踏上朝圣之途,并开始讲故事。
2、作者:乔叟(约1343—1400)英国诗人。伦敦酒商的儿子。十几岁起进入宫廷当差。1359年随爱德华三世的部队远征法国,被法军俘虏,不久赎回。乔叟与宫廷往来密切,当过廷臣、关税督察、肯特郡的治安法官、郡下议院议员。他曾因外交事务出使许多国家和地区在职研究生,到过比利时、法国、意大利等国,有机会遇见薄伽丘与彼特拉克,这对他的文学创作产生了很大的影响。乔叟在庇护者失宠期间,被剥夺了官位和年金英国的坎特伯雷,经济拮据。他曾写过打油诗《致空囊》给刚登基的亨利四世,申诉自己的贫穷。1400年乔叟逝世,安葬在伦敦威斯敏特斯教堂的“诗人之角”。
英国的坎特伯雷,英国历史:乔叟的《坎特伯雷故事集》,奠定了英国诗歌文学的基础
英国历史:乔叟的《坎特伯雷故事集》博士后,奠定了英国诗歌文学的基础
关键词:薄伽丘写《十日谈》、莎士比亚创作戏剧
前因:薄伽丘写《十日谈》
《十日谈》是意大利作家乔万尼·薄伽丘创作的短篇小说集,创作于1350—1353年,是欧洲文学史上第一部现实主义巨著。
▲乔万尼·薄伽丘
后果:莎士比亚创作戏剧
17世纪的莎士比亚创作了诸多戏剧英国的坎特伯雷,英国历史:乔叟的《坎特伯雷故事集》,奠定了英国诗歌文学的基础,将英语文学发展到了更为成熟的阶段。
▲威廉·莎士比亚
过程始末
一、乔叟开启了英国文学的新时代
公元14世纪最后的二十年里,乔叟创作的《坎特伯雷故事集》横空出世,反映了英国社会的全貌,也开启了英国文学的新时代。
乔叟开创了英文诗歌的基本模式,英国文学从模仿的路子上脱离出来,形成了自己的文化体系。
乔叟的创作生涯就是英国文学独立历程的缩影,所以咱们就从他在欧洲大陆的故事说起。
乔叟第一次到达欧洲大陆是因为战争。
乔叟当时是三王子的的侍从。这时的国王便是爱德华三世,他开启了百年战争。
英国王室出征法国时上海mba,乔叟也参与了战争,似乎能文能武。但是在1359年时,刚上战场不久,乔叟就被法国人俘虏了。
乔叟的家人连忙筹钱赎人,乔叟出生商人家庭,据说小时候还被姑妈绑架,让他和表妹结婚,就是为了谋夺他家的财产。
这笔赎金里,爱德华三世还出了十六英镑十三先令四便士。大约乔叟凭借着文学才华,很得王室的喜欢英国的坎特伯雷,
后来,乔叟白还被封候补骑士,没有军事任务,主要就是在宫廷里谈古论今或者唱歌弹琴。
▲爱德华三世(左)和乔叟(右)
二、彼特拉克被视为文艺复兴之父
虽然最初到达欧洲的体验不太好,但是很快乔叟就有了新的旅程。
1377年之前,他多次代表爱德华三世出使欧洲各国,游历了比利时、意大利等地区。
当时的意大利是学术中心,发达的商业让天主教会和分封贵族的优势大大下降,加上对外交流的频繁,文人辈出。
写出了《十日谈》的薄伽丘、写出了史诗《阿非利加》的彼特拉克都是大名鼎鼎的人物,彼特拉克更是被视为文艺复兴之父。
到底乔叟在游历时有没有见到过这两个人,一直是个谜案。
但是乔叟在游历时肯定看到了两人的作品,这些写着平凡人生活,对教会嬉笑怒骂的文章和诗歌把乔叟迷住了。
▲薄伽丘(左),彼特拉克(右)
三、乔叟写出了《坎特伯雷故事集》
乔叟也开始写作起属于普通人的故事,并且把欧洲大陆上那些动物寓言、骑士故事和抒情诗歌带到英国。翻译了很多欧洲大陆的作品,改成适合英国人阅读的方言作品。
三十多岁以后,乔叟主要的任职工作都是管理员,在1385年还被选为了骑士代表进入议会。
这个时候的英国正处于动荡时期,爱德华三世和太子相继去世,王族争夺王位,没有精力对法国作战,百年战争也就告一段落。
乔叟大概就是在这段时间内写出了《坎特伯雷故事集》。
乔叟不再是欧陆故事的搬运工,他用英语来写英国人的事情,把自己接触过的人物,还有神奇的传说都放到了书里。
比如他曾在意大利遇到雇佣兵首领约翰,就把他写成了书里的骑士形象。
他用喜剧描绘了英国的众生相里面有骑士的爱情悲剧,有慷慨善良的农民,还有假惺惺又贪婪的教士。
虽然这本书的故事类型在欧洲大陆已经不新鲜,书里一开头就是几个人在旅店里聊天,每个人都要讲一个故事,简直就像是薄伽丘《十日谈》的翻版。
▲《坎特伯雷故事集》
四、乔叟去世
但是乔叟带来了英国性的作品,所写所感都是英国人的故事,还将伦敦方言引入写作,让英语文学崭露头角,之后莎士比亚在他的基础上,进一步发展了英国文学语言,所以乔叟才有了诗歌之父的美誉。
据说1400年乔叟去世,但是他怎么死的何时去世都很模糊。
一百多年后硕士,他的灵柩被移到了一个新墓穴,这里后来就成了著名的诗人之角,葬入了多位英国诗人,比如雪莱、拜伦、华兹华斯等等。
▲“诗人角”位于威斯敏斯特教堂中
结论:
乔叟创作《坎特伯雷故事集》,吸收了法国、意大利的文学,奠定了英国诗歌文学的基础,结束了英语文学的蒙昧时期。
【参考资料】:《大英百科全书》《牛津大英帝国史》《世界历史词典》
本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请添加站长微信举报,一经查实,本站将立刻删除。
如若转载,请注明出处:https://www.guojishuobo.com/255118.html