春色满园书意浓
学子研墨趁东风
开往春天的列车缓缓驶进知识绿洲
当中考倒计时的钟声在春日里回荡
每一声都凝聚着梦想的力量
接下来让我们一起走进【深圳市汉开数理高中】
倾听来自名校的心声
叮咚!名校之旅第二站已到达!
深圳汉开数理高中
数理见长,特色鲜明
汇聚名师,才俊济济
因材施教上海mba,英才辈出
铸就中国数理教育的璀璨明珠
培养具备数理优势与全球视野的未来领袖
下面请跟随我们的脚步
一起倾听深圳汉开数理高中的故事
校训
明辨不惑 力行有品
培养目标
通过出色的学术教育与领导力培养,造就具有中国精神的、以数理为优长的世界公民与未来领袖。
深圳市汉开数理高中的学子,应该成为全球社会中谨慎的冒险者和富有创造力的问题解决者。
办学目标
未来工程师与科学家的摇篮,是一所让校友们骄傲与欢笑的学校。
深圳市汉开数理高中,民办学校里的“深中”,在民办学校中对标“深圳中学”的办学水平。
汉开学子形象
有思想 有教养 能探讨
能长跑 不睡懒觉 不请家教
王占宝博士,深圳市汉开数理高中校长,南京师范大学教育社会学博士,华南师范大学兼职教授,西南大学兼职教授,享受国务院特殊津贴专家。曾先后创办了十多所一流民办学校。
管理团队
来自江苏、湖北、河北、黑龙江等知名的学校校长,副校长、教务主任、德育主任等担任汉开数理高中教学管理岗位。
周老师 执行校长 曾任国家级示范高中校长17年、名校长、省五一劳动奖章获得者、中学数学特级教师、正高级教师;
王老师 校长助理、教务部主任 曾任国家级示范高中校长8年、名校长、大市级物理学科带头人,中学物理高级教师;
彭老师 教务部副主任 曾任国家级示范高中教学副校长,省骨干教师,学科带头人,市劳动模范、中学政治特级教师、正高级教师;
谌老师 学术部助理 香港中文大学英语语言学研究生、剑桥大学TKT教师资格证书、骨干教师。
师资队伍
教师主要来自国内外优质高中学校,是一支由特级教师、高级教师、省市优质课竞赛获奖者、学科带头人、教学能手等优秀教师构成的成熟团队,教师平均年龄39周岁,45%以上教师为研究生学历南洋理工汉语国际教育硕士,走进名校|数理之光,闪耀汉开,探索中国数理教育的璀璨明珠,80%以上教师获得过市、区级骨干教师赛课奖项,75%以上高考学科教师具有任教高三年级的经历。
学科组长 张老师 高级教师,深圳市某区中学数学教研员,任教高三毕业班8年。人民教育出版社A版高中数学教科书主要编写者,人民教育出版社优秀培训专家,深圳市优秀兼职督学;
学科组长 来老师 高级教师,市级学科带头人,连续12年担任教研组长,任教高三毕业班8年在职研究生,有13年班主任工作经历,所带班级的学生多人考入清华大学、人民大学、同济大学等知名高校;
学科组长 武老师 正高级教师,吉林省首批“中小学思想政治理论课教师年度影响力人物”。延边州骨干教师,学科带头人,名教师,名师工作室主持人,任教高三毕业班12年,多次担任省、州各类教学大奖赛评委,州思政专家库成员;
学科组长 姚老师 省特级教师,省骨干教师硕士,省教学能手,省教师技能大赛一等奖,曾任衡水某分校化学教研组长,年级备课主任;
优秀教师 滕老师 化学教师,浙江大学硕士,曾带领学生在高一年级参加全国化学竞赛进入国赛并保送北大;
优秀教师 叶老师 生物教师,华中师范大学生物科学与英语双学士,华中师范大学生物教育专业和新加坡南洋理工大学国际汉语双硕士;
优秀教师 谌老师 英语教师,香港中文大学英语语言学硕士,拥有TESOL、TKT、高中英语教师资格证书,江苏卫视一站到底战神、冠军;
优秀教师 孙老师 美术教师,毕业于中央美术学院。9年艺考教学经验。所带学生升入清华大学、中央美术学院等名校;
优秀教师 仉老师 日语教师,硕士毕业于日本早稻田大学,有丰富的日语教学经验。
小班分层教学,根据学生需要提供不同的课程体系,“一生一策”精准滴灌、可视化的成长报告、注重思维能力的培养、着力提升学习力。
制度建设与人文关怀相结合
培养富有生命力的汉开学子
导师制、寄宿制、积分制、小班化、汉开文凭制、月度汉开英雄评选、汉开年度人物评选等多种方式培育学生健全人格、磨炼学生意志品质。
汉开工具是深圳汉开数理高中办学特色之一。方格笔记本、汉开汇、效能手册、成长档案等汉开工具,从学生发展需要处设计南洋理工汉语国际教育硕士,着力培养汉开学子导航与引领、规划与计划、反思与总结、思考与创造的品质。
《汉开讲堂》:唤醒与格局
《汉开读本》:校本教材
《汉开讲义》:导学案
《汉开领导力成长工具》:效能手册、 成长档案、追光记(传记阅读与写作)
《汉开学分制》:学校评价
《汉开良习》:养成与教养
丰富多彩的活动课程设置,培养了学生的“汉开五力”,思考力、学术力、领导力、创新力、教养力。通过汉开三年的培养,使学生获得最大程度的增值,“让优秀者更优秀,让平常者不平常”。
体育活动
田径运动会
童子军课程
艺术修养活动
汉开好声音歌手大赛
数理优长活动
化学实验设计大赛
生物学科活动
研究性学习活动
政治思维辩论赛
“最强大脑”系列活动
高端学术活动
数理特色系列研究活动
汉开讲堂
校庆活动
两周年校庆活动
“致未来的自己”一封信
“跑起来,我就是一股风”
种下一颗理想树
“汉开春市”义卖
“汉开春语”义演
设施先进的现代化教室,人文气息浓郁的图书馆,数学建模、物理创新学习、人工智能等数理特色实验室,共享讨论区、音乐室、舞蹈室、美术室、书法室、历史、地理专用教室;开放式体育馆、乒乓球馆、健身房、篮球场、排球场、6道300米运动场……
教学区、生活区空调全覆盖,冷热饮用水直供,自助式中西餐厅,配备洗衣机的4人间公寓…..
数理之光闪耀其中
助力学生成长成才
汉开数理高中以其独特的教育理念
为学子们提供了理想的求学天地
南洋理工汉语国际教育硕士,NTU南洋理工大学中文教育文学硕士MasterofArts(TeachingChineseasanInternationalLanguage)
中文教育文学硕士 of Arts ( as an )是南洋理工大学研究生申请的热门专业,本文重点介绍了中文教育文学硕士研究生的课程设置、培养目标、申请要求及学费。
培养目标
伴随着中国经济的腾飞博士,全球汉语热急剧升温,继而带动了国际汉语教师的强大需求。目前英美澳新等英语系地区迫切需要训练有素,能够用双语从事汉语教学的专业教师。为顺应市场需求,新加坡南洋理工大学国立教育学院亚洲语言文化学部设计推出了全新的国际汉语教学硕士学位课程。本课程专为对国际汉语教学理论和实践具有浓厚兴趣南洋理工汉语国际教育硕士上海mba,汉语为第一语,英语为第二语的学习者精心打造。旨在培养有志于在汉语为非主导语言的英语国家进行汉语教学、具有良好的中英双语能力和专业素养的汉语教师。
主要课程
序号
课程介绍
语言代码:理论与实践
Code: and
词汇与语法:理论与实践
and : and
汉英对比分析及其应用
– & Its
对外汉语听说能力教学
The of & in TCIL
对外汉语读写能力教学
of & in TCIL
入学要求
申请费:21.40 SGD
学费:33,063 SGD
学制:1-2年
申请日期:5月10号-7月8号
外语能力要求:托福92南洋理工汉语国际教育硕士在职研究生,NTU南洋理工大学中文教育文学硕士MasterofArts(TeachingChineseasanInternationalLanguage),雅思6.5
南洋理工大学汉语言文学,人文与教育学院
个人基本信息
姓名:张志国
性别:男
职称:特聘副教授
专业:汉语言文学
研究方向:文艺学、现当代文学
最高学历学位:博士研究生
受教育背景
2005年9月–2010年1月暨南大学/美国加州大学圣地亚哥校区联合培养(文艺学/比较文学)(博士)
2002年9月—2005年6月 南京大学(现当代文学) (硕士)
1998年9月—2002年6月 青岛大学(汉语言文学教育) (本科)
工作经历
2023年8月至今 广州理工学院(人文教育学院)
2021年1月至2023年1月 佛山大学(人文与教育学院)特聘青年研究员
2013年9月至2020年8月 澳门城市大学(人文社科学院)助理教授
2010年9月至2013年8月 澳门大学(人文学院)博士后、访问讲师
讲授主要课程
《现当代文学》《学术论文写作》《城市美学与电影》《中国文化概论》
教科研课题
2015-2017 澳门基金会科研项目“澳门《大学语文》教材新编研究”
2019-2020 澳门高教基金资助项目“澳门电影与城市美学”
所获奖励
佛山科学技术学院人文与教育学院青年教师竞赛特等奖
科研成果
专著:
《与朦胧诗的发生》(上下册),台湾花木兰文化事业有限公司,2023年9月。
《香港新诗发展史》(第三卷),人民文学出版社南洋理工大学汉语言文学,2014年10月。
教材:
《大学语文新编》,澳门城市大学,2015年。
论文:
《“六副面孔”:城市美学与澳门电影的影像传奇》,《电影评介》2020年2期;
《大学场域中白先勇的文学存在》,《华文文学》2017年1期;
《诗歌的修改与现代美术》,《扬子江评论》2012年06期;
《中美诗学中“气”的建构与运行》,《世界教育信息》2012年专刊;
《丰茂的生长与整体研究的缺失——叶维廉研究述评》,《华文文学》2011年第3期;
《洛夫诗歌在中国大陆的引介与传播》,《华文文学》2011年2期;
《的创办与诗歌构型》,《诗探索》2010年7期;
《窗中•风景——叶维廉诗歌的存在之思》,《诗探索》2010年2期;
《台湾现代主义“学院诗”的兴发——论之于台湾现代诗场域的建构意义》南洋理工大学汉语言文学硕士博士后,人文与教育学院博士,《江汉大学学报》(人文科学版)2009年第2期;
《四十年代“新生代”诗歌的诗学意义》,《文学评论》2008年第4期;
《诗画皆窗——叶维廉的诗歌美学》,台北:《创世纪》诗杂志2008年3月;
《中国新诗传统与朦胧诗的起源》,《中国现代文学研究丛刊》2007年第4期;
《传释学与“文化模子”理论》,《文艺理论研究》2006年第3期;
《先锋小说的“真实”指向》,《文艺争鸣》2006年5期;
《随诗歌一起流转——叶维廉访谈录》,《新诗评论》2006/2辑;
《中国如何改变了美国现代诗》,《中国比较文学》2004年第3期;
《在香港发现大陆的诗国》,香港《香江文坛》总29期,2004年5月;
《生死一线间的飘摇——解析主体意识的彷徨》,《名作欣赏》2003年第3期。
学术兼职
中美富布赖特学者、美国加州大学访问学者、澳门文艺评论家协会会员
南洋理工汉语国际教育硕士,上海交通大学人文学院培训中心
11月22日至23日,“南洋视野、中国经验与文学传播”国际研讨会于上海交通大学人文学院顺利举行,此次会议是人文学院第四届国际交流周暨国际文化节系列活动之一。
“南洋”自明清以来,与中国及中国人的关系尤为密切,南洋地域的中文教育、华文文学以及中国研究历来成果卓著,提供了具有独特理路、深具启发性的文化视野。近年来多位马华作家作品在国内的出版以及关于“华夷风”的探讨更是进一步激活与开拓了文学研究界的“南洋视野”。此次研讨会邀请了来自马来西亚南方大学、美国弗吉尼亚大学、新加坡南洋理工大学、马来亚大学、香港岭南大学、清华大学、复旦大学、上海师范大学、上海外国语大学、华东师范大学和上海交通大学的近三十位学者参加。
上海交通大学文科建设处副处长高延坤、上海交通大学人文学院院长吴俊先后致辞,对参会的各位老师表示热烈欢迎,并分别就会议的讨论安排、海内外高校间的交流合作提出展望。
会议包括两场主旨演讲与四场学术讨论。马来西亚南方大学中华语言文化学院院长王润华教授作题为“上海文学在东南亚之传播与对当地文化之影响”的主旨演讲南洋理工汉语国际教育硕士,向大家展现了上海作家自1930年代至今对东南亚各国之文化影响。他指出,上海作家的影响促成了东南亚文学的多元化书写,新马华文文学、甚至文化界(尤其报章杂志)的建构,几乎是广义上的上海作家的功劳与贡献最为重要。华东师范大学教授陈子善作题为“从许杰到郁达夫”的主旨演讲上海mba,讲述了中国现代重要作家许杰、郁达夫等先后到南洋,参与南洋华文文学建构的历史。
第一场研讨会由美国弗吉尼亚大学东亚语言文学系教授罗福林、华东师范大学中文系教授罗岗、新加坡南洋理工大学人文学院中文系副教授关诗珮先后发言。罗福林的发言题为“书写第三世界:50-60年代中国作家想象新中国的国际地位”,讨论了1950-1960年代中国驻印尼大使馆文化参赞司马文森和亚非作家协会常委杨朔在东南亚和非洲旅行中的报告文学写作,在一种新型“世界文学”崛起时,如何体现新中国作家的国际视野;罗岗教授的发言题为“再议‘华夷风’”,细致梳理王德威教授的“华夷风”之论,指出其反“中州正韵”与反“反离散”的两面博士后,认为提出者基本在“风”的修辞性和多义性上展开华夷之辨/变的论述,如何在更为历史化的视野中讨论“华夷风”,也许是当代更为迫切的任务;关诗珮教授的发言题为“翻译的政治及隐身的南洋研究”,以翻译研究为方法,探讨因“南洋”、“南海”与“南方研究”概念混沌而出现虚实交错的视点,带出研究时为何需要展现出批判态度与道德勇气。华东师范大学国际汉语文化学院教授毛尖作为该场研讨的评议人,她的精彩回应进一步拓展了研究思路。
接下来的各场讨论涉及诸多面向的具体研究。马来亚大学中文系教师郑庭河以南洋知识分子林文庆为个案,探讨了作为接受英文教育的“土生”华人的儒教抉择及信念;新加坡南洋理工大学人文学院英文系副教授沈伟赳则阐明“极超中央语言”在检索分析华夏文化“遗产”著作对东南亚文学贡献时的作用;清华大学中文系副教授熊鹰从“美新社与海明威的译介”说起,重审五十年代以来对于海明威的翻译与评述,强调海明威的现代主义文学与包括中国在内的“世界”的关系;上海师范大学张静教授则以被视作宋淇笔名的“林以亮”为考辨,抽丝剥茧地展呈了吴兴华、宋淇等人的浪漫主义文学创作与译介,一窥浪漫主义在中国变迁的独特意义;上海交通大学中文系教授汪云霞发掘被遗忘的诗人与翻译家俞铭传,通过他的苏东坡诗词英译,探讨他“传递中国人精神”的文本选择与凸显古典诗歌现代性的译介策略;上海外国语大学国际教育学院教师郑瑜以著名的抗战街头国防剧《放下你的鞭子》为例,生动讲述抗战叙事的跨文本、异域生成,寓居新加坡的艺术家徐悲鸿、司徒乔以不同的绘画语言做更适应“市民”和“侨民”趣味的复杂改写;上海交通大学中文系副教授王宇平则通过对1950年代初香港“长城”电影公司改组事件的细致历史考察,指出其中“市场”考量的重要性:以新马华人华侨为目标观众的东南亚市场被逐步明确为香港左派电影的主要面向。
此次会议中的青年学者亦表现出色。香港岭南大学中文系助理教授陈丽汶作题为“客自南洋来:论归侨文学中南洋青年的离家与北归”报告,她以两位归侨作家韩萌与王啸平的作品为例,认为归侨的离散经历与作品可供我们重审马华文学、中国文学与华语语系研究之间的辩证关系;马来亚大学中文系教师赖静婷聚焦由曾锦文翻译的《水浒传》峇峇马来文译本《宋江》一书,指出译者的适应性翻译策略,体现出强烈的俗文学特征博士,该译本不仅促进了中马文化交流,还为峇峇文学的发展奠定了基础;新加坡南洋理工大学人文学院中文系助理教授杨明慧则以1970-1980年代香港制作的“南洋降头片”为研究个案,探究香港电影南洋想象的锐变,经由脉络化的文本分析,揭示出该转向部分源自香港电影与当时强势崛起的旅游业之间的密切互动;上海交通大学人文艺术研究院副教授施东来关注“华”与“夷”在新马华人文化的不同发展面向中呈现出的流动姿态南洋理工汉语国际教育硕士,上海交通大学人文学院培训中心,尝试将新马华人文化研究的视野打开,放置在更大的对世界文学的思辨以及对流行文化反思之中。
华东师范大学中文系教授倪文尖、上海交通大学中文系教授刘佳林、复旦大学中文系副教授陶磊和华东师范大学国际汉语文化学院副教授罗萌分别担任了后三场的评议人,他们在会上的点评总结以及启发性的追问促进了学者间的观点碰撞与深度交流,带动了参会学者的热烈讨论。
撰稿:王宇平、国际化办公室
摄影:刘适南
本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请添加站长微信举报,一经查实,本站将立刻删除。
如若转载,请注明出处:https://www.guojishuobo.com/255731.html